Magrittes hat

Magrittes hat

måndag 2 juni 2014

Glömskans skepp


Jag mindes inte längre anledningen till varför jag gav mig iväg, men när jag låg där på däck och hörde vågornas brus när de bröts mot skeppets skrov och kände solen steka mot min hud var inte längre minnet något jag lade någon vikt vid, även om det alltid varit vad som hållit mig flytande.
   Minnet fanns inte längre. Men trots att jag inte mindes något kunde jag i alla fall föreställa mig saker. Jag föreställde mig ting som lätt förväxlades med minnen. På detta sätt kunde jag åtminstone skapa mina minnen, minnen som förvisso inte var verkliga men som jag ändå fann en enkel glädje i.
   Jag föreställde mig bland mycket annat att det gått flera år sen dagen då jag slutligen tog min väska och gav mig ut i natten för att gå ombord på båten som skulle resa i gryningen.
   Mina föreställda minnen satte jag ihop som små pussel. Jag visste att jag en gång varit mänsklig och att jag förmodligen delade erfarenheter med människor. Dessa erfarenheter läste jag om i böcker som fanns i skeppets bibliotek, och allteftersom böckerna letade sig från materien till mitt medvetande skapade jag en identitet.
   Givetvis glömde jag böckerna. Det kunde hända (och detta är inget minne, enbart en logisk slutledning) att jag efter att jag stängt igen en roman av till exempel Dickens eller Flaubert, att jag påbörjade den på nytt, helt utan något grepp om vad jag just ägnat föregående timmar åt. 
   Vi talade aldrig om minnet på skeppet. Minnet hade förvisso alla haft någon gång i sina liv, men samtliga var nu angelägna om att inte nämna det vid namn. Och eftersom alla var döda saknade minnet innebörd och vi var förvisade till havets mest avlägsna områden.
   Vi lade till vid hamnar i städer jag aldrig hört talas om (förmodligen för att jag glömt bort dem). Vi stannade i tre år i en hamn utan namn i ett land som verkade vara krigshärjat. Det var inte svårt att få sovplats eftersom staden var övergiven. Skuggorna av de forna invånarna var alltjämt kvar, men de var inte aggressiva utan sällskapssjuka.
   Där tog vi igen den vila vi gått miste om, vi sov i tre år. När vi slutligen vaknade, åt vi allt salt vi kom över och några månader senare var vi återigen ute på haven. Innan vi reste tvingade skuggorna på oss de husdjur som de avlat fram under vår törnrosasömn. Vi vägrade ta emot den påstridiga gåvan, vilket ledde till svåra stridigheter. Eftersom vi tillhörde två olika ontologiska hierarkier beordrade vi våra skuggor att skära halsen av samtliga invånare.   
   Vår kartläsare, som länge lidit svårt av dödmanscancer, dog igen en blåsig natt och följande morgon, när världen lättat upp och solen återigen spred sitt morgonljus över skeppets sorgsna skepnad, tog vi farväl av honom (och vår navigation) under ceremoniella omständigheter. Kistan flöt runt bland blomblad, bland vågor som skummade mot träet, tills den sjönk och vi seglade vidare i okänd riktning.    

söndag 1 juni 2014

Observera utan förvåning


Mamma, mamma.
   Ja.
   Mamma, mamma.
   Varför håller du på så där?
   Mamma, mamma.
   Mamma stannade och vände sig om.
   Varför håller du på så där?
   Mamma, mamma.
   Jöns tittade ner mot mamma.
   Jag stod några meter bort och såg dem stanna. Jag hade en tidning hoprullad under armen.
   Jag var inte förvånad. När sommaren kom började Jöns gnälla så fort posten var fem minuter sen. Han gnällde på hästarna i hagen, på fåglarna i skyn, hur flugorna surrade och hur de fastnade i marmeladen och hur de dog långsamt och förmodligen inte utan plågor.
   Jag ropade till Jöns att han kunde få kalla mig pappa. Han rynkade på näsan och lät vattnet rinna, rinna och det rinner än.  

Ragnar ordnade en svartklubb inuti en hund


Ragnar ordnade en svartklubb inuti en hund och vi var alla bjudna. Vi tog 3:an ut till ytterkanten av stan och stod där vid busshållplatsen ett slag när vi kommit fram och undrade var hunden var. Ragnar kom så småningom på sin cykel och sa att myndigheterna hittat hunden och att de nu tänkte avliva den. Vi var alla tvungna att åka hem igen. 

måndag 19 maj 2014

Hela världens minne: en essä om Alain Resnais





”Vår egen kropp, denna maskeradkostym av kringfarande banala molekyler, gör hela tiden uppror mot varats grymma fars. De vill ge sig ut på vift i universum så fort som möjligt, våra sötnosar till molekyler. De lider av att bara vara ’oss’, bedragna av oändligheten. Om man bara vågade skulle man gå i bitar, men man skjuter upp det från ena dan till nästa. Där hålls vår älskade tortyr instängd, i atomform, i vår egen hud, tillsammans med vårt högmod.”
                                                                                      Céline


Simon minns döden. Liksom Lasarus återuppstod han. Det är en eftermiddag vilken som helst när han drabbas av en outhärdlig huvudvärk. Simon lägger sig ner vid sin säng (inte på sängen) och några minuter senare, precis när bygdens läkare kliver in i farstun, dör han. Simons sambo, Elisabeth, bryter ihop i en gråtattack. När hon sedan tittar upp från sitt förtvivlade tillstånd står Simon där, förvånad över hennes egendomliga reaktion. Han undrar vad som har hänt. Jag har sovit och mår mycket bättre nu, säger han. Hon kastar sig i hans famn och berättar för honom att han bara något ögonblick tidigare förklarades död.   
   Hans minne av döden är sprucket, hopplöst fragmenterat. Det som han föreställde sig vara sömn inser han var dödens förmak. Märkliga minnesbilder letar sig tillbaka till honom; att han såg sig själv ligga där, gråblek och kallnande, vid sänggaveln. Bilder av mörker och snö och en melodi har hängt sig spöklikt kvar i hans medvetande, en knappt skönjbar skärva av den musik som han påstått sig ha hört när han stod där vid det mörka vattnet, och han försöker desperat plocka ut den på klaviaturen för att kunna rekonstruera den upplevelse som i framtiden i varje fall väntar honom. Minnet av att döden skingrat hans existens en gång, men som av någon outgrundlig anledning valde att låta honom återvända till livet, plågar honom till den grad att livet inte längre är möjligt att leva, minnet av utplåningen växer sig övermäktigt och tar slutligen livet av honom.
   Simon Roche är en karaktär i filmen L’amour à mort (1984) av den franska regissören Alain Resnais och det är den senaste i raden av filmer som jag sett av honom. 1 mars 2014 gick han bort. Han blev 91 år.
   Resnais har mer outtröttligt än någon regissör utforskat minnet, minnets möjligheter och omöjligheter. I klassiska filmer som L'Année dernière à Marienbad (1961)och Muriel ou le Temps d'un retour (1963) utforskare Resnais minnet och själva minnesakten och försöker sätta fingret på var någonstans det brister, var kan vi inte längre minnas och kalla det vi minns för en sann reproduktion av det faktiska skeendet? Filmrutorna och deras inneboende narrativa relation blir, i emellan respektive film pendlade komplexitetsgrad, ett slags iscensättande av minnets funktioner och, i konkret mening, dess maskineri. Minnet liknas, för att uttrycka sig banalt, vid klippandet av en film; ett skapande av hierarkier informationer emellan och till ett grundlöst utforskande efter minnesbildens inneboende mening.
   I L’amour à mort vidtar det omöjliga minnet, minnet av den individuella utplåningen, av minnets negation, skräckinjagande proportioner och gör livet till ett slags föregripande av döden; minnet blir till ett tillbakadraget skeende, något som Simon upplevt men som i någon mån aldrig hänt eftersom döden aldrig fullföljdes, men som slänger en stor, förtärande skugga över allt liv.
   Nuit et Brouillard (1955) är en dokumentärfilm om Förintelsen som klockar in på inte mer än 30 minuter, på den tiden lyckas Resnais emellertid skapa ett fruktansvärt och djupt intryck som etsar sig fast i tittaren föreställningsvärld. Kameran rör sig i början av filmen runt ett ödelagt koncentrationsläger, tio år efter att det stängts ner, och berättarrösten kommenterar på det underliga gräs som växer upp överallt efter att lägret inte längre inhyser några fångar. Marken, terrängen, minns fortfarande vad det är som inträffat. De döda ligger fortfarande på marken. Berättarrösten kommentarer på den rent geografiska aspekten, att de ortsnamn som innan förintelsen initierades var vilka ortsnamn som helst, i dag är fyllda med en gruvlig och spöklik mening. Kan vi idag tänka på namn som Buchenwald, Auschwitz eller Dachau utan att fästa en betydelse till det som från början inte var ämnad orterna? Platsernas minne präglas av de jättelika arkitektoniska komplexen som koncentrationslägren är, de spretiga och spetsiga strukturer som sprider minnet av det våld som pågick där för i skrivande stund 70 år sedan.
   I den mån som Resnais utforskar minnets olika domäner och förgreningar, skulle han kunna liknas vid den tyska författaren W. G. Sebald, som för övrigt omnämner Resnais i sin sista roman Austerlitz som publicerades samma år (2001) som författaren omkom i en bilolycka. Filmen som nämns av karaktären Jacques Austerlitz är Toute la mémoire du monde (1956), en kort dokumentärfilm på inte mer än tjugo minuter, som Resnais spelade in på Bibliothèque nationale de France. Det är en film om bibliotekets ”inre liv” och Austerlitz säger att han i filmen sett ”hur rörpostmeddelandena susade från läsesalarna till magasinen, längs nervbanorna så att säga, och hur den till biblioteksapparaten kopplade forskarkåren som helhet bildar ett högst komplicerat väsen vilket ständigt utvecklas vidare och behöver utfodras med myriader av ord.” Det är ingen tillfällighet att Sebald omnämner just den här filmen. Den bär gemensamma karaktärsdrag med vad som brukar anses vara Sebalds idiosynkratiska prosastilistik: ett slags fiktiv essäistik som tar sin avstamp i ett verkligt skeende, men som slutligen brukar utvecklas till att bli en djuplodande reflektion över människans bristfälliga och ödesdömda försök till att minnas sina liv. En saklig berättarröst beskriver för tittaren hur biblioteket är systematiserat på samma gång som informationen blandas upp med reflektioner över människans krampaktiga tag om det förgångna. Minnesakten mekaniseras, blir till olika slags arkivsystem som, allteftersom omständigheter förändras, måste förnyas och expanderas. Resnais filmer handlar främst om texter, men också teckningar av mer eller mindre kända konstnärer sparas i de jättelika salar som utgör biblioteket. Austerlitz talar om institutionen som ett slags struktur liknande hjärnan, med en vindlande trasslig härva av nervtrådar som genomkorsar allt, och precis som hjärnan skickar den impulser till en kropp, en kropp som kan identifiera sig som sig själv, som en individ, genom att det minns. Det är ett sätt att mota bort döden. Skapa strukturer för information och dokument och restaurera böcker som har flera hundra om inte till och med tusen år på nacken. Biblioteket utökas varje sekel med flera miljoner volymer och man tvingas att bygga om och bygga till utrymme för att inhysa allt. Biblioteket, säger berättarrösten, letar sig längre ner under jorden och högre upp i luften, sträcker sig allt mer mot himlen som ett nytt Babels torn.
   I L'Année dernière à Marienbad (1961) är intrigen som döljer sig bakom det chifferartade filmrutorna enkel. En man väntar på att en kvinna ska fatta beslutet om att lämna sin make för att rymma bort med sin älskare. Men är det vad som egentligen sker? Filmen blir, för varje minut som går, alltmer invecklad och snårig. Alain Robbe-Grillet skrev manus till filmen, och det är hans monologartade (dialog framstår aldrig som dialogisk i verklig mening, utan snarare som repliker berättaren lägger i munnen på andra) ljudspår som dunkar likt en syntax under de monokroma bildernas geometrier. I typisk Robbe-Grilletstuk utgår berättelsen från deckar-romanens nystande och mysterie-lösande, men berättelsen i sig blir det mysterium som vi initialt försöker greppa. De symbolladdade händelserna som spelas upp och länkas mellan varandra skapar en komplex väv av paradoxer och närmast matematiska problem. Betraktaren har fullt upp med att förstå vad det är som är viktigt att lägga märke till i den kryptiska filmen. Jag kom att tänka på att citat ur Nadja av André Breton: ”Livet måste kanske tolkas som ett kryptogram. Hemliga trappor, ramar ur vilka tavlorna hastigt glider åt sidan och försvinner för att lämna plats åt en ärkeängel som lyfter ett svärd eller för att lämna plats åt dem som ständigt måste vidare, knappar som man indirekt trycker på och får ett helt rum att förflytta sig på höjden eller på tvären och dekoren att snabbt förändras: det går mycket bra att uppfatta det största själsliga äventyr som en resa av detta slag till försåtens paradis.” Hotellet som filmen utspelar sig på blir istället till det som Resnais lägger tonvikten vid: långsamma, minutiösa kameraåkningar över balustradräcken, sirade takprydnader, salar fyllda med speglar som reflekterar hotellets gäster. Kropparna som rör sig genom de ”ändlösa och dystra korridorerna”, som filmens berättare talar om, är innehållslösa projektionsytor. Det blir klart att det är ett minne berättaren försöker reda ut, minnet av en kärleksaffär han hade med en kvinna i Marienbad. Han undrar vad det var som gick fel, varför hon inte längre existerar för honom i verkligheten, utan bara som ett spöke, som ett fotografi taget på en för honom okänd plats som han bara antar är Marienbad, men som han ändå tvivlar på in i det sista om huruvida bilden faktiskt är en verklig koppling mellan dem eller om sammanhanget bara är något han rekonstruerat. Rekonstruktion och arkitektur är viktiga fraser i filmen. Minnet är ett slags rekonstruktion, men också ett slags arkitektur. Det är ett slutet fiktivt universum, fullt av falluckor, dubbelgångare, gengångare och obskyra referenser. Man skulle kunna se filmen som en liknelse vid att försöka rekonstruera en barockkatedral utifrån en ritning. Ritningen visar sig emellertid svårtolkad och det som vi i slutänden får som resultat motsvarar något, men inte allt, som man kan förvänta sig. Berättaren rekonstruerar det förgångna. Han tar om det från början och försöker minnas till punkt och pricka hur saker fortlöpte. Men de dörrar som öppnar sig för varje nytt som uppbådas får minnena att förgrena sig och motsäga varandra. Föreställningarna blir så djupa att de tillslut förlorar all mening, och berättaren plågas av det faktum att allt han manisk försöker reda ut för sig själv om sitt förgångna blir till stela, livlösa ytor som repeteras i det oändliga, de repeteras och förskjuts tillsynes i form och uttryck, men det finns också något statiskt och okontrollerbart i det; hur det förflutna blir fiktion och berättaren vet att något är sant, eller han hoppas i varje fall på det, men han har ingen aning om vad och det finns inget sätt för honom att ta reda på det. Det ständiga försöket till att orientera sig i minnets snåriga korridorer, bland alla lönngångar och falska ingångar, ingångar som bara leder till fler dörrar och, som berättaren säger, ”mörka speglar”, leder till att minnet blir än mer dunkelt och än mer svårtydbart i sin skenbara enkelhet. Personernas reflektioner filmas snarare en de faktiska personerna, många händelser utspelar sig i reflektionsytan från en spegel. Platsen filmen utspelar sig på är talande nog en karg och tillsynes lättgriplig plats, geometriska och precis former i trädgården, skarpa konturer och raka alléer. Alléerna visar sig sträcka sig ut i oändligheten, folk går vilse och hittar aldrig ut. Sluttonen i filmen är av ett slags djup melankoli, berättaren säger att han för alltid gått vilse i den jättelika ödsliga parken, att han gått vilse där med kvinnan han älskade men aldrig fick. Att han går vilse där om och om igen i en tidslabyrint med spöket av kvinnan han aldrig fick. Han är med henne men hon är borta, utplånad i livet men inte i hans minne. Det lyckliga minnet plågar honom i sin frånvaro, det blir aldrig verkligt igen och att det ständigt hemsöker honom är ett evigt bevis på detta på honom frätande faktum. Men det är också glömskan som plågar honom, hur hon alltmer försvinner in i de djupa och mörka korridorerna i hans minne, hur hon blandas upp alltmer av motsägelsefulla impulser och bilder och fiktioner som han inte kan redogöra för varifrån de kommer och varför han överhuvudtaget lägger vikt vid att länka dem samman med henne. Föreställningarna om henne blir slutligen det som lever kvar, och frågan aktualiseras för honom: har hon någonsin funnits?      
   I Providence (1977), Resnais enda engelskspråkiga film, ligger en sjuk och åldrad författare sömnlös i sin säng en natt och tampas med sin hälsa, sin nattsömn och intrigen i sin nya roman. Vi får senare reda på att karaktärerna som befolkar hans fantasi (som tittaren har tillgång till och som utgör ungefär nio tiondelar av allt som sker på filmduken) är hans barn. Minnet smyger sig in i fiktionen och vi får i en av filmens avslutningsscener se att han bemöter barnen på det sätt som han föreställt sig dem inom ramen för hans romanintrig. Barnen, som helt uppenbart inte alls är så som han framställt dem i sin roman, blir porträtterade av sin far som giriga och aggressiva karaktärer som tar till alla medel för att slå sig fram i tillvaron. När vi sedan möter dem är det ett helt motsatt intryck vi får, men fortfarande i skenet av vad vi fått höra från författaren. Personerna är både karaktärer i en fiktion och levande människor, människor som emellertid formas efter vad för fiktion som figurerar omkring dem. Men det är inte bara de i allra högsta grad privata minnena som bearbetas i författarens hybridvärld mellan fiktion och fakta. Det är världens minnen, kanske främst västerlandets 1900-tal, som smyger sig in och blandas upp med de mer privata reminiscenserna. Djupt oroande bilder av en taggtrådsinhägnad fotbollsplan som vaktas av beväpnade vakter och varpå människor samlats avlöser scener med en man som förvandlas till en varulv i en skog och som jagas av militären. Det är med andra ord en surrealistisk brygd av uppenbara fantasier och bilder som präglas av en ärrig historia. Händelser, kollektiva såväl som privata, har format fiktionen och det är vad som skapar djup till den, men det är också dess problem eftersom den i allra högsta grad blir exkluderande, djupet försvinner och blir till bisarra ytskikt så fort koderna som minnena programmerats om till inte längre begrips. Det är också där Resnais problematiserar: vad betyder bilderna som spelas upp för betraktaren? Innehåller bilderna verkligen något, en historia, en kulturs specifika uttryck, eller är det bara ytor varpå tittaren själv får projicera en djupt privat betydelse? Resnais gör bruk av B-filmsklichéer klichéer (varulven till exempel), som i den västerländska kulturen har en relativt fast betydelse, och försätter den i en ny och problematisk kontext. Den blir till ett tecken på att saker inte ligger rätt till i berättelsen och att tittaren måste lägga sig i och rekonstruera de skeenden som presenteras, godtyckligt, i filmens uppbrutna kronologi.
   Personerna som förekommer i Sebalds prosa brukar vara märkta av ett trauma, ofta kopplat till Förintelsen. I Austerlitz är det huvudpersonen som vid späd ålder blev adopterad till ett hem med fosterföräldrar som gjorde sitt yttersta för att sudda ut lilla Jacques förflutna. När han ny befinner sig i närmare sextio års ålder, börjar det förflutna krypa tillbaka till honom i form av vaga och ofta skrämmande reminiscenser. Vad var det egentligen som fick hans föräldrar att adoptera bort honom? Austerlitz berättar för berättaren i Austerlitz om sina vedermödor han fått utstå när han genom åren försökt att reda ut vad det var som har försiggått i det förflutna. Bara en schematisk föreställning om hur hans mor ser ut, leder honom till en otillfredsställande slutsats när han vid ett tillfälle sent i boken får se en journalfilm från koncentrationslägret, en kvinna på bilden som mycket väl skulle kunna vara hans mor väcker först en ljusstråle hopp som sedan lägger sig när förnuftet gör intrång. Han är inte säker, och kommer aldrig kunna vara säker, på om det är hon.
   Sebald har också en gedigen produktion av essäer i bagaget, inte bara hans fiktion utan regelrätta essäer som berör ämnen som ofta är förknippade med 2:a världskriget och i synnerhet förintelsen. Dessa essäer brukar ofta kunna läsas ihop med hans fiktion, och i många avseenden, enligt mig, så förgrenar fiktionen och essäistiken sig i Sebalds författarskap. Sebald har bland annat skrivit en essä om den österrikiska författaren Jean Améry, en överlevare från koncentrationslägren Auschwitz och Buchenwald, som vid sextiosex års ålder valde att ta sitt eget liv. Amérys gestalt är på de fotografier som finns av honom lik en vålnad: ett urgröpt och tungsint ansikte, alltid rökande, sorgsna men stoiska ögon som oförtröttligt registrerar och analyserar världen. En av hans mest berömda teser var att tortyr var essensen för det tredje riket. Flera av de övergrepp som gjordes mot Améry under tiden, bland annat när han helt oprovocerat blev slagen i huvudet med en plåtskyffel, skapade ett evigt sår på hans relation till omvärlden som aldrig läkte. När han vid pensionsålder möttes av en sysslolöshet och därmed var tvingad att på egen hand konfrontera sitt förflutna, blev det övermäktigt och han tog sitt liv. Amérys ansikte är fårat av sömnlöshet och minne, men förmodligen också en ångest inför den glömska som för varje år sipprar in och ersätter upplevelsernas faktiska existens med en skenbild, en fantasi eller ställföreträdare för erfarenhetens sinnesintryck. Hur intellektualisera exempelvis tortyr? Tortyr som ett sönderfall av subjektets barriär gentemot världen. Tryggheten finns inte längre. Häri blir också upplevelsen tydligt en privat angelägenhet, som främst framkommer i hur subjektivitetens alla möjliga verktyg väljer att fylla ut de luckor som minnets söndervittrande öppnar upp. Om tortyr skriver Améry: ”Det första slaget visar för fången att han är hjälplös, och däri finns kärnan av allt som komma skall. Man kan ha föreställt sig tortyr och död, utan att ha behövt uppleva det i livet; men vid första slaget blir dessa plötsligt reella möjligheter, ja, till något säkert. De kan slå mig i ansiktet, känner offret i ett slags avdomnad överraskning och drar på ett lika avdomnat vis slutsatsen; de kommer göra vad de vill med mig.”
   I Amérys texter talar han om minnena från koncentrationslägren på en essäistisk prosa, han försöker rekonstruera skeenden – som han för övrigt verkar minnas minutiöst – och diskutera hur övergreppen som systematiskt begicks påverkats ett lands kollektiva historia, och hur det kollektiva förhåller sig till honom som person. Sebalds texter, det vill säga de som publicerades som romaner, ”beter” sig som essäer, de bär essäns omisskänneliga stiltecken. Men det är något som är fel. Det är något som förskjuts. Händelser som aldrig inträffat redogörs för, personer som aldrig existerat – dvs. fiktiva personer – finns i texterna. Ibland liknar de labyrinter. Texten skapar nivåer av textreferenser, ofta dolda bakom ridåer av alluderingar som är svåruttydbara. Fiktionen blir till först när läsaren börjar ifrågasätta Sebalds intentioner och eventuellt kontrollera de påstådda fakta som presenteras. Det är som Kristoffer Leandoer skriver om i sin bok Mask, att författaren vill bli ”påkommen”, ”avslöjad”. Det är först när det har skett som konst blir till konst, när någon har sett igenom författarens kurragömmalek. Fiktionen blir som ett slags problematiserande allegori över historieskrivandet. Det finns ingen klar distinktion mellan vad som faktiskt har hänt och vad som folk föreställer sig ha hänt. Det är något Sebald tycker är djupt problematiskt, och vad hela hans författarskap mer eller mindre har gått ut på är att försöka konfrontera sitt lands såriga förflutna med klar och förnuftig blick, trots den inneboende omöjligheten till ett objektivt betraktande av förgångna skeenden. Det förflutna blir till ett lapptäcke av yttranden som författaren/historieskrivaren tröstlöst försöker foga ihop till något som liknar sanningen. Och som ett gengångare kommer denna vetskap att hemsöka texterna, att det är något som döljer sig bakom textens sceneri, en intention eller idé eller idealbild som i relation till skeendena blir till ett förvrängande, något som i sin ofullständighet och fragmentering omöjligen kan ge en verklig bild av det förgångna. Det förgångna har emellertid existerat. Men det gör det inte längre, bara föreställningen om det.
   Liksom Simon Roche i L’amour à mort är minnet hos den överlevande för koncentrationslägren minnet av en utplåning som avstyrts. Undertill har avgrunden öppnats men slutit sig precis när man ska till att trilla ner. Sprickorna i världen har dock visat sig och är nu i minnet närvarande överallt. Relationen till världen har för all framtid blivit fundamentalt otrygg, eftersom kunskapen om den död som Simon redan upplevt men också den död som kommer gör livet till en upplevelse fylld av paradoxala känslor. Han föreställer sig att han var lycklig på ”andra sidan”, att han kände en oändlig trygghet när han såg ljuset, hörde musiken och såg alla ansikten som mötte honom när han närmade sig det mörka vattnet. Han känner en skuld gentemot livet, att han är otrogen när han upplever en dragning till döden som ett slags tröst. Eller som ett slags tvång att fylla igen hålen i de upplevelser han föreställer sig att han haft, men som han likväl inte kan komma ihåg. De upplevelser han tror sig minnas blir emellertid till skrämmande erfarenheter när han översätter dem till livets språk, musiken blir ful och hotfull och minnesbilderna vaga och plågsamma i relation till det liv som nu ligger framför honom och som i varje liten del blottar sina falluckor.
   Livet är här också det ständigt närvarande minnet, medan döden är ett slags oförnuftig glömska som sveper in Simon i ett hölje av icke-närvaro.  
   Glömskan utgör en lika viktig aspekt som minnet. Glömskan är minnets utplåning av utplåningen. Simon plågas lika mycket av minnet som han plågas av den alltmer framträdande glömska som kommer med hans upplevelse av sin egen död. Han minns inte vad det var som hände, någonstans tappade han bort upplevelsen på vägen. Men upplevelsen hänger likväl kvar i honom, i form av en spökgestalt som han inte vet är formad av fantasin eller av det faktiska minnet. Glömskan är mer verklig än minnet, bilden som ersätter det glömda minnet, och glömskan sipprar in från alla riktningar och Simon blir mer och mer vansinnig när han försöker sätta fingret på vad i hans föreställda upplevelse det är som är sant och vad som är en fantasi, skapad som ett sätt för honom att ersätta de glömda upplevelserna och fylla det alltmer utvidgande hålet i hans själ. För det är något som gett upphov till hålet, men han vet inte vad. Han har glömt det.